翻訳と辞書
Words near each other
・ Turán's theorem
・ Turán–Kubilius inequality
・ Turégano
・ Turía (river)
・ Turík
・ Turín
・ Turín FESA F.C.
・ Turís
・ Turó de Bellver
・ Turó de l'Home
・ Turó de la Creu de Gurb
・ Turó de la Dona Morta
・ Turó de la Mamella
・ Turó de Morou
・ Turun Sanomat
Turun sinappi
・ Turun Toverit
・ Turun Urheiluliitto
・ Turun Weikot
・ Turuncha River
・ Turunchuk River
・ Turunen
・ Turung
・ Turung language
・ Turung people
・ Turunmaa
・ Turunmaa-class gunboat
・ Turuntayevo
・ Turunç
・ Turunçlu


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Turun sinappi : ウィキペディア英語版
Turun sinappi
Turun sinappi (Swedish name: Åbo senap) is a mustard made in Finland. It is often used with ''makkara'' (i.e. sausage).
Turun sinappi was first launched by Turku foodstuffs manufacturer Jalostaja in 1926. The mustard got its name after the Finnish city of Turku. It is sold on yellow 250 g tubes. It consists of dark yellow finely ground mustard and various other spices. There are four types of Turun sinappi: ''Mieto'' (mild) with a green cap, ''Vahva'' (strong) with a red cap, ''Tulinen'' (fiery) with a black cap and ''Linnan sinappi'' (Mustard of the Castle) with blue cap. The logo sports the profile of Turku castle. The most popular one is the "red" range (''Vahva''), which has a distinctive taste.
There was a controversy over the name in the early 2000s, when Unilever bought out the original manufacturer.
When the brand was bought, the production was moved to Uppsala in Sweden. In 2008, the production was moved again, to Poland. In 2014, the production was moved back to Finland.〔http://yle.fi/uutiset/turun_sinappi_palasi_suomeen__uusi_koti_on_nyt_pohjois-pohjanmaalla/7262708〕
A replacement product, produced by Turku foodstuffs manufacturer Lunden with the same recipe as the Turun sinappi, named ''Auran Sinappi'' was established in Finland. Now Auran sinappi has captured 25% of the market share.
Turun sinappi is remembered for its TV commercials, which at a time were frequently shown on Finnish TV. The slogan was ''"Kahta en vaihda"'', meaning "There are two things that I'll never change". The commercials usually featured someone saying "There are two things that I'll never change. One of them is Turun sinappi and the other is ''xxx''", with the "other thing" varying from time to time, sometimes not being mentioned at all. A schoolyard parody of the slogan is "There are two things I'll never change: my socks".
==See also==

* List of mustard brands

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Turun sinappi」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.